오늘의 표현] pique one's interest 궁금해, 궁금해!
오늘의 표현은 상당히 낯선 동사였던 pique가 들어가는 표현이에요. pique 모르는 단어를 만나면 사전부터 검색하죠. pique라는 단어를 사전으로 검색하면 당황하기 마련입니다. 문맥과 전혀 어울리지 않는, '불쾌감, 기분이 언짢음, 화, 분노' 이런 단어가 먼저 나오니까요. pique somebody's interest/curiosity pique를 동사로 사용하고, 그 단어 뒤에 interest, curiosity와 같은 단어가 나온다면, 그래도 이런 부정적인 단어에서 벗어나 훨씬 마음이 편한 뜻을 마주하게 됩니다. (호기심·흥미 등을) 자극하다, 돋우다, 선동하다, 불러일으키다. to make someone interested in something and want to know more abo..
2021. 4. 6.
[꿀팁] 번역 시 한 눈에 보는, 단위 변환 사이트!
원서를 우리말로 번역하다 보면, 단위도 우리가 자주 쓰는 단위로 바꿔줘야 해요. 길이, 거리를 나타내는 단위로 외국에서는 feets(피트), inches(인치), yards(야드), miles(마일)를 쓰지만, 우리는 cm(센티미터), m(미터), km(킬로미터)를 보통 쓰고요. 무게나 부피를 나타내는 단위로는 외국에서는 ounces(온스), pounds(파운드)를 쓰지만 우리는 g(그램), kg(킬로그램), ton(톤)을 쓰죠. 대충 1피트는 약 30cm, 1인치는 2.5cm 이렇게 외워도 보지만, 본래 숫자가 커지면 계산하는 것도 머리가 아프잖아요. 그래서 저도 보통 네이버에서 단위변환 기능을 자주 사용했어요. 다들 아시겠지만, 네이버에서 "단위 변환"이라고 검색을 하면 이런 화면이 나와요! 빨간 표..
2021. 3. 17.